【对比评测】WPS浏览器助手

懒得批爆
懒得批爆

创作者俱乐部成员

测试环境

系统

🛰️

浏览器

🖇️

WPS

🏤

浏览器插件

WPS

🖇️

友商

📝

测试体验

翻译

本次测试预备测试英文、日文、韩文翻译为中文

首先在某网站随机找到央妈的一篇帖子

英文翻译

原文

Ambassadors in China enjoy CHUTIANHAO tea

Tea is China's national drink and it builds a bridge for communication and cooperation between China and the West. 36 diplomatic envoys gathered to embark on a fragrant journey with premium teas from Hubei, China's major tea producer.

📌

原贴翻译

驻华大使们品尝楚天豪茶

茶是中国的国饮,更是中西方沟通合作的桥梁。36个驻华使节齐聚一堂,带着来自中国茶叶主产地湖北的优质茶叶踏上芳香之旅。

WPS翻译

驻华大使享受茶茶

茶是中国的民族饮料,为中西沟通合作搭建了桥梁。36位外交使节聚集在一起,来自中国主要茶生产商湖北,踏上了一段芬芳的旅程。

友商翻译

驻华大使们品尝楚天豪茶。茶是中国的国饮,它为中国与西方之间的交流与合作搭建了一座桥梁。36 位外交使节齐聚一堂,开启了一场与来自中国主要茶叶产区湖北的优质茶叶的芬芳之旅。

日文翻译

再找一篇官方日文帖子

原文

中国新疆ウイグル自治区バインゴリン・モンゴル自治州のロプノール国家湿地公園で、コトカケヤナギの林が鮮やかな黄色に染まった。自治区で実施されている環境保護のための送水が奏功し、湿地公園では生物多様性と生態系のバランスが良く保たれている。地下水位が上昇し、環境はかつてなく良好である。

📌

原贴翻译

中国新疆维吾尔自治区别戈岭蒙古自治州罗布泊国家湿地公园内的柳林已变成亮黄色。由于区内调水环保工程的成功实施,湿地公园保持了生物多样性和生态系统的良好平衡。地下水位不断上升,环境比以往任何时候都好。

WPS翻译

在中国新疆维吾尔自治区巴音郭楞蒙古自治州的罗布泊国家湿地公园,胡杨林的树林被染成了鲜艳的黄色。自治区实施的环境保护输水奏效,湿地公园生物多样性和生态系统平衡保持良好。地下水位上升,环境空前良好。

友商翻译

在中国新疆维吾尔自治区巴音郭楞蒙古自治州的罗布泊国家湿地公园,胡杨树林变成了鲜艳的黄色。自治区实施的环境保护送水工程取得成效,湿地公园的生物多样性和生态系统平衡得到良好保持。地下水位上升,环境前所未有的好。

韩文翻译

在某推上没找到官方韩文版账号,只好转到新华网官方的韩文版看看

📌

原文

[신화망 베이징 11월30일] 시진핑 중국 공산당 중앙위원회 총서기, 국가주석, 중앙군사위원회 주석이 최근 신시대 마르크스주의 이론 연구와 구축 공정에 대해 중요한 지시를 내렸다. 시 주석은 지시를 통해 마르크스주의 이론 연구와 구축 공정은 당의 사상 이론 구축의 기초 공정이자 전략 공정이라고 강조했다. 그러면서 지난 20년 간 공정은 많은 고품질 연구 성과를 내놓아 당의 혁신 이론을 배우고 연구∙홍보하며 이데올로기 분야에서 마르크스주의의 지도적 위치를 공고히 하는 데 중요한 역할을 했다고 평가했다.

시 주석은 마르크스주의 기본 원리를 중국의 구체적 현실과 결합하고, 중화의 우수한 전통문화와 결합하는 것을 견지해 중국 땅에 뿌리를 내리고 중화 문화를 계속 이어가고 학술 토대를 튼튼히 다져야 한다고 강조했다. 또한 중국식 현대화로 강국 건설, 민족 부흥 위업 실천을 전면적으로 추진하는 중의 중대한 문제를 깊이 연구하고, 중국 철학∙사회과학의 자주적 지식 체계 건설을 가속화하며, 높은 소양을 지닌 이론 인재를 양성해 마르크스주의 중국화∙시대화 추진에 더 크게 기여해야 한다고 덧붙였다.

원문 출처:신화통신

WPS翻译

新华网北京11月30日电中共中央总书记、国家主席、中央军委主席Xi近日对新时代马克思主义理论研究和构建工程作出重要指示。习主席作出指示强调,马克思主义理论研究和构建工程是党的思想理论建设的基础工程和战略工程。同时评价说,20年来,工程推出了一大批高质量研究成果,为学习研究宣传党的创新理论、巩固马克思主义在意识形态领域的指导地位发挥了重要作用。

习主席强调,要坚持把马克思主义基本原理同中国具体实际相结合、同中华优秀传统文化相结合,扎根中国大地,赓续中华文化,夯实学术根基。深入研究以中国式现代化建设强国、全面推进民族复兴伟业实践中的重大问题,加快我国哲学社会科学自主知识体系建设,培养高素质理论人才,为推进马克思主义中国化时代化作出更大贡献。

原文来源:新华社

友商翻译

新华社北京11月30日电 中共中央总书记、中华人民共和国主席、中央军委主席习近平近日就新时代马克思主义理论研究和建设进程作出重要指示。习在批示中强调,研究和建设马克思主义理论的过程是建设党的思想理论的基本过程和战略过程。20年来,这一过程产生了一批高质量的研究成果,对学习、研究和推广党的创新理论,巩固马克思主义在意识形态领域的领先地位发挥了重要作用。

习强调,要坚持把马克思主义基本原理同中国具体实际和中国优秀传统文化相结合,扎根中国大土,不断发扬中华文化,打牢学术基础。要深入研究全面推进建强国和中国式现代化振兴民族事业的重大问题,加快构建独立的中国哲学社会科学知识体系,培养具有较高素养的理论人才,为推进马克思主义中国化、分期化做出更大贡献。

来源:新华社

界面UI

WPS

1、浮动工具条

选中文字后,浮动工具条有两个选项:翻译和复制,翻译即为翻译当前外语,复制为省去Ctrl + C或右键复制的操作,点击X,会弹出三种关闭效果,隐藏直到下次访问、在此网站禁用、全局禁用。

2、二维码

界面右上角关闭按键旁边的看起来想个耳机的按钮,鼠标放上去会弹出一个【扫码进群】的二维码,看起来像是企微的样子,但没有对该二维码进一步的介绍,作为陌生二维码不知道有多少人会大胆的去扫描?

3、输出语言

左下角是选择输出语言的选项,目前支持中、英、文、法、德、韩、西班牙几种语言的翻译输出。

4、复制

右下角是复制译文的快捷按钮。

友商

1、浮动工具条

选中文字后,浮动工具条有5个选项,并且通过设置,可以添加选项或隐藏选项,这里本人隐藏了复制、收藏,用WPS插件的复制即可,不需要那么多复制

2、关闭

友商的浮动工具条点击X,也会出现与WPS插件相似的三种关闭方式。

3、输出语言

友商的翻译面板有很多个选项

可置顶翻译面板,鼠标点到其他位置也可不关闭翻译面板。

朗读、收藏、复制、重新生成、问一问(AI功能)等功能。

译文输出支持多个文字,中、英、日、阿拉伯语、德语、墨西哥西班牙语、欧洲西班牙语、菲律宾语、法语、印度尼西亚语、意大利语、韩语、马来语、葡萄牙语、俄罗斯语、泰语、乌兹别克语、越南语....(真是大开眼界)。

结论

页面翻译

英文翻译

CHUTIANHAO tea友商和原文翻译都得到译文楚天豪茶,WPS翻译输出茶茶(什么东西?),还挺萌的。

national drink译作国家饮料也比民族饮料更恰当吧。

齐聚一堂应该比聚集在一起更和谐,聚集在一起就像要干什么坏事一样......

China's major tea producer真是字面直译生产商......

英文翻译,友商更胜一筹。

日文翻译

确实看不懂日文,只好从译文的通顺程度、语境等方面出发

首先地名公园名都对应准确,接着对译文语境好一点的画了绿线,不是太准确的划了红线。

日文翻译,WPS翻译略胜一筹。

韩文翻译

棒子文字就更不懂了,还是对比译文吧

虽然开头的中文没有翻译出来,还给了个大写的拼音有点奇怪,不过到后面的译文语境都比较合适。

韩文翻译,WPS几乎完胜。

UI

比较之下,WPS助手的UI过于简洁了,但友商的UI又过于丰富了。

总结

划词翻译,WPS浏览器助手胜于友商助手

UI,WPS助手的UI可以增加一些功能,比如

1、翻译结果收藏至...金山文档;

2、翻译结果可以与WPS灵犀对话讨论;

3、译文输出多支持一些语言(友商支持的是小语种),比如通用语言、方言等;

四川省
浏览 99
收藏
7
分享
7 +1
4
+1
全部评论 4
 
赵二
点赞学习
· 辽宁省
1
回复
赵二
· 辽宁省
1
回复
 
王禹成
王禹成

创作者俱乐部成员

点赞
· 浙江省
1
回复
 
高垚荔
非常专业的评测。
· 河南省
1
回复